ZyXEL 1-Bay User Manual

Browse online or download User Manual for Routers ZyXEL 1-Bay. ZyXEL 1-Bay User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 162
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.zyxel.com
1-Bay Digital Media Server
Firmware v3.20
Edition 2, 7/2009
NSA210
DEFAULT LOGIN DETAILS
Web Address: nsa210
Username: admin
Password: 1234
CONTENTS
ENGLISH 3
DEUTSCH 17
ESPAÑOL 31
FRANÇAIS 45
ITALIANO 59
NEDERLANDS 75
SVENSKA 89
繁體中文
103
ČESKY 117
POLSKI 131
SLOVENSKY 145
LEGAL 159
Copyright 2009
ZyXEL Communications Corporation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 161 162

Summary of Contents

Page 1 - 1-Bay Digital Media Server

www.zyxel.com1-Bay Digital Media ServerFirmware v3.20Edition 2, 7/2009NSA210DEFAULT LOGIN DETAILSWeb Address: nsa210Username: adminPassword: 1234CONTE

Page 2 - Device Panels

10Use the default values if your network administrator did not provide this information. Click Next.

Page 3 - Introduction

1001. Ange standardanvändarnamn ‘admin’ och lösenord ‘1234’ och klicka på Login (logga in).  Användarnamn och lösenord är skiftlägeskänsliga. Kontr

Page 4 - Before You Begin

SVENSKA101FelsökningPröva följande om du inte lyckas komma till inloggningsskärmen för NSA.• Kontrollera att NSA är påslagen. • Kontrollera NSAs kab

Page 6 - Connect the NSA210

繁體中文103簡介NSA 可讓您利用家用網路分享檔案及備份資料。您也可以使用例如 DMA-2500 的媒體用戶端,播放及顯示儲存在 NSA 的視訊、音樂、及相片檔案。運作方式以上所示是家用網路中的 NSA。使用者可以在 NSA 上備份及分享資料。DMA-2500 可在電視上播放 NSA 媒體檔案。U

Page 7 - Access the NSA210

104本 《快速入門指引》將說明如何:• 安裝硬碟機,105• 連接 NSA,107• 接取 NSA,108• NSA 登入,114開始前注意事項開始作業之前,您需要備妥下列項目:• NSA• 隨附的光碟片,其中內含 NSA 探索公用程式、Memeo Autobackup 程式以及 《使

Page 8 - NSA210 Initialization

繁體中文105安裝硬碟機一旦您在 NSA 上安裝了硬碟並建立磁碟區,磁碟上現有的全部檔案將被清除。移除或安裝硬碟機之前,必須關閉 NSA。建立磁碟區會格式化硬碟機。所有資料都將遺失。在您將磁碟安裝在 NSA 上時,請先將磁碟上的所有檔案備份至其它位置。1. 確認電源線與乙太網路線都已自 NSA 拔除

Page 9

1065. 拿起前面板將硬碟的磁碟槽蓋上, 將 NSA 置於平坦的表面上,底端面板朝上,並鎖緊螺絲。若您想要使用兩台硬碟,並設定成 RAID 磁碟區,則應具備: 1) 一台 SATA 硬碟,安裝在 NSA 內;以及 2) 一台 eSATA 硬碟及其連接線。同時,建議使用相同的磁碟大小及型號,以取得最

Page 10

繁體中文107連接 NSA 1. 使用隨附的乙太網路線將 NSA 後方的 LAN 埠連接至網路上的電腦、交換器或路由器。 2. 將電源線一端連接至 NSA 後方的 POWER 插槽,另一端則連接至外接的電源供應器。將外接的電源供應器連接至電源插座。務必使用隨附的電源供應器。3. 按下 NSA

Page 11

108接取 NSA使用 NAS Starter 公用程式接取 NSA。請遵循下列步驟:4. 將隨附的光碟片插入 CD-ROM 機。在顯示的畫面中按一下 Setup ( 設定 )。然後再按一下 NAS Starter Utility (NSA 探索公用程式 ) 連結。 如果電腦螢幕未顯示此畫面,請使

Page 12

繁體中文1096. 在 Windows,按一下開始 > 所有程式 > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility,執行探索公用程式。如果您的電腦安裝一張以上的網路卡,畫面會出現提示,請您選取一張網路卡。NSA

Page 13 - Log into the NSA210

ENGLISH113. Initialize the hard disk and install the firmware. Click Browse and point to the location of the file provided by your administrator or t

Page 14

110•如果有指派 IP 位址給用戶端的網路裝置 (例如路由器或纜線數據機),請選取 DHCP。這會自動選取 Dynamic DNS (動態 DNS)。•如果網路中的用戶端有特定的位址指派,則選取 Static IP ( 靜態 IP)。這會自動選取 Static DNS ( 靜態 DNS)。在對應的

Page 15 - Troubleshooting

繁體中文1113. 初始化硬碟並安裝韌體。按一下 Browse ( 瀏覽 ),並且指向管理員所提供、或是 CD-ROM 光碟機所隨附的檔案位置。預設選項是選取 Initialize Hard Disk ( 初始化硬碟 )。這會重新格式化硬碟,並且刪除所有的資料。硬碟上的所有資料都將遺失,而且無法復

Page 16

1125. 硬碟的初始化及韌體安裝將開始。若程序成功完成,NSA 會重新開機。按一下 Done (完成)。6. 「裝置清單」畫面會顯示 NSA 的 Status (狀態) 是 Rebooting (重新開機中 )。按一下 Discover ( 尋找 ) 重新整理畫面,直到 NSA Status

Page 17 - Einführung

繁體中文113• 如果需要變更 NSA 的 IP 位址,按一下 Config ( 設定 ) 下的圖示。• 若要將 NSA 對應至 Windows 網路磁碟機,按一下 Map ( 對應 ) 下的圖示。• 若要重新整理畫面,按一下 Discover ( 探索 )。

Page 18 - Vor der Installation

114NSA 登入本節將說明如何登入 NSA 及變更管理員密碼。 如果無法進入登入畫面,請參閱本手冊最後的疑難排解一節。1. 輸入預設使用者名稱 「admin」與密碼 「1234」再按一下 Login ( 登入)。  使用者名稱與密碼皆區分大小寫。您可能需要確認 Caps Lock 鍵並未啟用。

Page 19 - Installieren der Festplatten

繁體中文115使用光碟片隨附的 Memeo Autobackup 軟體,不論何時修改檔案,系統都會自動將電腦上的選取檔案備份至 NSA。 參閱 《使用手冊》以取得此部分的詳細資訊。疑難排解如果無法進入 NSA 登入畫面,請嘗試下列方法。• 確認 NSA 已經開啟。• 檢查 NSA 的纜線連接。確

Page 21

ČESKY117ÚvodPřístroj NSA210 umožní v rámci domácí sítě sdílet soubory a zálohovat data. Pomocí přehrávače médií, jakým je např. DMA-2500 lze také přeh

Page 22 - Zugreifen auf das NSA

118Tento Stručný návod je rozdělen na části:• Instalace pevného disku• Připojení zařízení NSA210• Přístup k přístroji NSA210• Přihlášení k zařízen

Page 23 - NSA Initialisierung

ČESKY119Instalace pevného diskuPřed vyjmutím nebo instalací pevného disku musí být přístroj NSA210 vypnutý.Vytvoření svazku formátuje pevné disky. Vše

Page 24

125. The hard disk initialization and firmware installation starts. If the process is successful, the NSA210 reboots. Click Done. 6. The Device List

Page 25

1205. Nasaďte přední panel, aby zakrýval zásuvku pevného disku. Zařízení NSA210 položte na rovný povrch tak, aby spodní strana směřovala nahoru, a po

Page 26 - Sie auf Next (Weiter)

ČESKY1213. Stisknutím tlačítka napájení na přední straně přístroj NSA210 zapněte. Podívejte se na kontrolky na předním panelu.  Pokud žádná nesvítí,

Page 27

1222. Systém spustí průvodce instalací. Řiďte se pokyny instalačního programu. Instalaci dokončete klepnutím na tlačítko Finish (Dokončit).3. Chcete

Page 28 - NSA Anmelden

ČESKY1231. Na následující obrazovce zkontrolujte volbu Status (Stav) zařízení NSA210. Pokud ukazuje stav Up (Zapnuto), můžete zařízení začít používat

Page 29 - Problembeseitigung

124(Kopírovat z NSU), kdy je ponecháno na nástroji NAS Starter, aby tyto údaje detekoval a doplnil.Pokud vám správce sítě tyto informace neposkytne, p

Page 30

ČESKY125Všechna data uložená na pevném disku jsou ztracena bez možnosti obnovení.Chcete-li načíst firmware, klepněte na tlačítko Next (Další).4. Na d

Page 31 - Introducción

1265. Je zahájena inicializace pevného disku a instalace firmwaru. Jestliže proces byl úspěšný, zařízení NSA210 je restartováno. Klepněte na volbu Do

Page 32 - Antes de comenzar

ČESKY127• Klepnutím na ikonu Admin (Správce) zobrazíte okno pro přihlášení k webovému konfigurátoru (viz str. 127).• Jestliže chcete změnit IP adres

Page 33 - Instalar discos duros

1281. Zadejte výchozí uživatelské jméno ‘admin’ a heslo ‘1234’. Potom klepněte na tlačítko Login (Přihlásit).  Při vkládání uživatelského jména a h

Page 34 - Conectar el NSA

ČESKY129Problémy a jejich řešeníJestliže se neotevře přihlašovací obrazovka NSA210, postupujte následovně.• Zkontrolujte, zda je přístroj NSA210 zapn

Page 35 - Acceso al NSA

ENGLISH13• If you need to change the NSA210 IP address, click the icon under Config. • To map the NSA210 to a Windows network drive, click the icon

Page 36 - Inicialización del NSA

130použijte k jejímu nalezení nástroj NAS Starter Utility (Nástroj pro spuštění) NSA210.• Používejte tyto internetové prohlížeče: Internet Explorer 6

Page 37

POLSKI131WprowadzenieUrządzenie NSA210 służy do wspóldzielenia plików i tworzenia zapasowych kopii danych w sieci domowej. Użytkownik może również odt

Page 38

132Aby ochronić urządzenie NSA210 przed atakami z internetu, należy umieścić je za zaporą sieciową i (lub) urządzeniem IDP (Intrusion Detection and Pr

Page 39

POLSKI133Zaleca się, aby urządzenie USB używało własnego zewnętrznego zasilacza• Komputera z kartą sieciową i zainstalowanym protokołem TCP/IP• Urzą

Page 40

1343. Ustaw NSA210 w pozycji pionowej, zdejmij przednią pokrywę i otwórz kieszeń dysku twardego, jak pokazano poniżej.4. Wsuń twardy dysk do kieszen

Page 41 - Inicio de sesión al NSA

POLSKI1352. Podłącz jeden koniec kabla do gniazda POWER (ZASILANIA) z tyłu NSA210, a drugi koniec do zewnętrznego źródła zasilania. Podłącz zewnętrzn

Page 42

136Dostęp do urządzenia NSA210Użyj programu narzędziowego NAS Starter, by uzyskać dostęp do NSA210. Kieruj się następującymi wskazówkami:1. Włóż załą

Page 43 - Solución de problemas

POLSKI1373. W programie Windows, kliknij Start > All Programs (Wszystkie Programy) > ZyXEL > NAS Starter Utility (Program Narzędziowy NAS St

Page 44

1382. Wprowadź swoje ustawienia do ekranu Network Configuration (Konfiguracja sieci). • Wybierz DHCP, jeśli masz urządzenie sieciowe (takie jak rout

Page 45

POLSKI139Wszystkie dane z twardego dysku zostaną utracone i nie będzie można ich odzyskać.Kliknij Next (Dalej).4. Potwierdź ustawienia w poniższym ek

Page 46 - Avant de commencer

141. Enter the default username ‘admin’ and password ‘1234’ and click Login.  The username and password are case sensitive. You may need to make su

Page 47 - Installer les disques durs

1405. Rozpocznie się inicjalizacja twardego dysku i instalacja oprogramowania wewnętrznego urządzenia. Jeśli proces przebiegnie pomyślnie, NSA210 zos

Page 48 - Connecter le NSA210

POLSKI141• Kliknij ikonę Admin (Administrator), by zobaczyć ekran logowania konfiguratora WWW (patrz strona 141).• Jeśli musisz zmienić adres IP NSA

Page 49 - FRANÇAIS

1421. Wprowadź domyślną nazwę użytkownika ‘admin’ (administrator) i hasło ‘1234’, a następnie kliknij Login (Logowanie).  W nazwie użytkownika i haś

Page 50 - Accéder au NSA210

POLSKI143Rozwiązywanie problemówJeśli nie możesz otworzyć okna logowania NSA210, skorzystaj z poniższych rad.• Upewnij si, czy NSA210 zosta wczony.•

Page 51 - NSA210 Initialisation

144NSA210, użyj Programu Narzędziowego NAS Starter, by adres ten odnaleźć.• Użyj Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 1.07, Netscape Navigator 7.0,

Page 52

SLOVENSKY145ÚvodZariadenie NSA210 umožňuje zdieľat’ súbory a zálohovat’ údaje v domácej sieti. Môžete tiež prehrávat’ video, hudbu a prezerat’ súbory

Page 53

146Táto Stručná úvodná príručka obsahuje tieto témy:• Inštalácia pevného disku• Pripojte NSA210• Prístup k NSA210• Prihlásenie do NSA210Pred tým,

Page 54

SLOVENSKY147Inštalácia pevného diskuPred vytiahnutím alebo inštaláciou pevného disku musí byt’ zariadenie NSA210 vypnuté.Vytvorenie formátov jednotiek

Page 55

1485. Pripevnite predný panel a zakryte držiak pevného disku. Umiestnite NSA210 na rovný povrch spodným panelom nahor a utiahnite skrutku.Ak chcete p

Page 56 - NSA210 Ouvrir une session

SLOVENSKY1493. Zapnite stlačením vypínača v prednej časti zariadenia NSA210. Pozrite kontrolky na prednom paneli.  Ak nesvieti žiadna kontrolka, uis

Page 57 - Dépannage

ENGLISH15TroubleshootingTry the following if you cannot get to the NSA210 login screen.• Make sure the NSA210 is turned on. • Check the NSA210’s cab

Page 58

1502. Spustí sa sprievodca inštaláciou. Postupujte podľa pokynov inštalátora. Inštaláciu dokončíte kliknutím na tlačidlo Finish (Dokončit’).3. V sys

Page 59 - Introduzione

SLOVENSKY1511. Na nasledujúcej obrazovke skontrolujte Status (Stav) Vášho NSA210. Ak je zobrazené Up (Zapnuté), môžete začat’ používat’ svoj NSA210.

Page 60 - Prima di iniziare

152Copy from NSU (Kopírovat’ z NSU) a pomocný program NAS Starter vyplní tieto hodnoty za Vás.Ak Vám Váš siet’ový administrátor neposkytne tieto infor

Page 61 - ITALIANO

SLOVENSKY153Všetky údaje na pevnom disku sa stratia a nie je možné ich obnovit’.Kliknutím na Next (Ďalej) nahráte firmvér.4. Potvrďte nastavenia na n

Page 62 - Collegare l'NSA

1545. Spustí sa inicializovanie pevného disku a inštalácia firmvéru. Ak bol proces úspešný, NSA210 sa reštartuje. Kliknite na Done (Hotovo). 6. Obra

Page 63

SLOVENSKY155• Ak potrebujete zmenit’ adresu IP zariadenia NSA210, kliknite na ikonu pod položkou Config (Konfigurácia). • Ak chcete namapovat’ zaria

Page 64 - Accesso all'NSA

1561. Zadajte predvolené meno používateľa ‘admin’ a heslo ‘1234’ a kliknite na tlačidlo Login (Prihlásit’).  V mene používateľa a hesle sa rozlišujú

Page 65 - NSA Inicialización

SLOVENSKY157Riešenie problémovAk nemôžete otvorit’ prihlasovaciu obrazovku NSA210, skúste nasledovné.• Skontrolujte, či je zariadenie NSA210 zapnuté.

Page 66

158NAS Starter Utility zistite adresu IP zariadenia NSA210, ak ju nepoznáte. • Použite prehľadávač Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 1.07, Netsc

Page 67

LEGAL117CertificationsENGLISH DEUTSCH ESPAÑOLViewing a Product’s Certifications• Go to www.zyxel.com.• Select your product from the drop-down list b

Page 69 - NSA - Login

118Green Product DeclarationENGLISH DEUTSCHGreen Product DeclarationRoHS Directive 2002/95/ECGreen Product DeclarationRoHS Directive 2002/95/EC WEEE D

Page 70

LEGAL119ITALIANO SVENSKADichiarazione Green ProductDirettiva RoHS 2002/95/CEMiljödeklarationRoHS Direktiv 2002/95/EC Direttiva RAEE 2002/96/CE (RAEE:

Page 72

DEUTSCH17EinführungMit dem NSA können Sie in Ihrem Heimnetzwerk von verschiedenen Geräten aus gemeinsam auf Dateien zugreifen und Daten sichern. Sie k

Page 73

18Erste Schritte• Installieren der Festplatten, 19• Anschließen des NSA, 20• Zugreifen auf das NSA, 22• NSA Anmelden, 28Vor der InstallationBevor

Page 74

DEUTSCH19• Computer mit Netzwerkkarte (NIC) und installiertem TCP/IP Protokoll• Netzwerkgerät wie Switch, Router oder HubInstallieren der Festplatte

Page 75 - Inleiding

2Device Panels eSATA PortUSB PortLAN PortRESETPowerUSB PortOn / OffSYS LEDHDD LEDUSB LEDeSATA LEDCOPY LEDCOPY/SYNC button

Page 76 - Voor u Begint

203. Stellen Sie den NSA aufrecht hin, und nehmen sie die vordere Abdeckung ab, um die Festplattenlade zu öffnen (siehe Abbildung).4. Schieben Sie d

Page 77 - Installeer Harde Schijven

DEUTSCH212. Schließen Sie ein Ende des Netzkabels an den POWER-Anschluss an der Rückseite des NSA und das andere Ende an das externe Netzteil an. Sch

Page 78 - Sluit de NSA aan

22Um das NSA auszuschalten, drücken Sie so lange auf die Ein/Aus-Taste, bis ein Signalton zu hören ist. Lassen Sie dann die Taste los. Der Gerät wird

Page 79 - NEDERLANDS

DEUTSCH233. Um das Discovery Utility zu starten, klicken Sie bei Windows auf Start > Alle Programme > ZyXEL > NSA Starter Utility > ZyXE

Page 80 - Toegang tot de NSA

24• Wählen Sie DHCP, wenn Sie ein Netzwerkgerät haben (z. B. ein Router oder Kabelmodem), das den Clients IP-Adressen zuweist. Automatisch wird Dynam

Page 81 - NSA Initialiseren

DEUTSCH25damit das NAS Starter-Utlity diese Werte selbst ermittelt und einsetzt.Verwenden Sie die Standardwerte, wenn Sie vom Netzwerkadministrator ke

Page 82 - (Volgende)

26Klicken Sie auf Next (Weiter), um die Firmware zu installieren.4. Bestätigen Sie die Einstellungen im folgenden Fenster, und klicken Sie auf Next (

Page 83

DEUTSCH275. Die Initialisierung der Festplatte und die Installation der Firmware wird gestartet. Wenn der Vorgang erfolgreich abgeschlossen wurde, wi

Page 84

28• Klicken Sie auf das Symbol Admin (Administrator), um das Anmeldefenster des Web-Konfigurators aufzurufen (siehe Seite 28).• Wenn Sie die NSA IP-

Page 85

DEUTSCH29 Achten Sie bei der Eingabe des Benutzernamens und des Kennworts auf Groß- und Kleinschreibung. Die Feststelltaste darf nicht aktiviert sein

Page 86 - NSA Login

ENGLISH3IntroductionThe NSA210 lets you share files and back up data on your home network. You can also play video, music, and show photo files stored

Page 87

30• Stellen Sie sicher, dass der NSA mit dem NAS Starter-Utility initialisiert wurde.• Achten Sie beim Anmelden durch direktes Eingeben des Serverna

Page 88

ESPAÑOL31IntroducciónEl NSA le permite compartir archivos y copiar datos en su red doméstica. También puede reproducir vídeo, música y mostrar archivo

Page 89 - Introduktion

32Esta Guía de instalación rápida le muestra cómo:• Instalar discos duros, 33• Conectar el NSA, 34• Acceso al NSA, 35• Inicio de sesión al NSA, 41

Page 90 - Innan du börjar

ESPAÑOL33Instalar discos durosUna vez instalado el disco duro en el NSA y creado un volumen, se borrarán todos los datos existentes en el disco. El NS

Page 91 - Installera hårddiskenheter

345. Coloque el panel frontalpara cubrir la bandeja del disco duro. Coloque el NSA en una superficie plana con el panel inferior mirando arriba y apr

Page 92 - Anslut NSA

ESPAÑOL353. Pulse el botón de alimentación de la parte frontal del NSA para encenderlo. Fíjese en las luces del panel frontal.  Si no se encienden

Page 93 - Åtkomst till NSA

362. Comenzará el asistente para la instalación. Siga las instrucciones del instalador. Haga clic en Finish (Finalizar) para completar la instalación

Page 94 - NSA Initiering

ESPAÑOL371. En la pantalla siguiente, compruebe el Status (Estado) de su NSA. Si aparece Up, puede comenzar a usar su NSA. Si aparece Uninitialized,

Page 95

38Copy from NSU (Copiar desde NSU) para que la NAS Starter Utlity detecte y rellene estos valores.Utilice los valores predeterminados si su administra

Page 96 - (Nästa)

ESPAÑOL393. Inicialice el disco duro e instale el firmware. Haga clic en Browse (Examinar) y apunte a la ubicación del archivo facilitado por su admi

Page 97

4This Quick Start Guide shows you how to:• Install Hard Drive• Connect the NSA210• Access the NSA210• Log into the NSA210Before You BeginYou need

Page 98

40(Siguiente).5. La inicialización del disco duro y la instalación del firmware comenzarán. Si el proceso tiene éxito, el NSA se reiniciará. Haga cli

Page 99 - NSA Inloggning

ESPAÑOL416. La pantalla Lista de dispositivos le mostrará su NSA Status (Estado) como Rebooting (Reiniciando). Haga clic en Discover (Descubrir) para

Page 100

42 Si no puede ir a la página de inicio de sesión, consulte la sección solución de problemas al final de esta guía.1. Escriba el nombre de usuario (

Page 101 - Felsökning

ESPAÑOL43Solución de problemasIntente lo siguiente si no consigue acceder a la pantalla de inicio de sesión del NSA.• Asegúrese de que el NSA esté en

Page 102

44• Utilice Internet Explorer 6.0, Mozilla Firefox 1.07, Netscape Navigator 7.0 o versiones posteriores a éstas con JavaScript habilitado.

Page 103

FRANÇAIS45IntroductionLe NSA210 vous permet de partager des fichiers et de sauvegarder des données sur votre réseau domestique. Vous pouvez aussi lire

Page 104

46Ce guide de mise en route rapide vous indique comment:• Installer les disques durs, 47• Connecter le NSA210, 48• Accéder au NSA210, 50• NSA210 O

Page 105 - 在 NSA 上時,請先將磁碟上的所有檔案備份至其它位置。

FRANÇAIS47Installer les disques dursUne fois que vous avez installé un disque dur sur le NSA210 et créé un volume, toutes les données existantes sur l

Page 106

483. Mettez le NSA210 en position verticale et retirez le couvercle avant pour ouvrir le tiroir du disque dur comme indiqué plus bas.4. Insérez le d

Page 107 -  如果指示燈都沒有亮,請確認電源線是否鬆脫以及電源是否

FRANÇAIS492. Connectez une extrémité du cordon d'alimentation à la prise POWER (Alimentation) située au dos duNSA210 et l'autre extrémité à

Page 108

ENGLISH5Install Hard DriveOnce you intall a hard drive on the NSA210 and create a volume, all existing data on the disk will be erased. The NSA210 mus

Page 109 - 遵循這些步驟以前,請先確認硬碟已經安裝妥當。

50Pour éteindre le NSA210, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à entendre un bip. Relâchez ensuite le bouton.

Page 110

FRANÇAIS513. Dans Windows, cliquez sur Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) > ZyXEL > NSA Starter Utility > ZyXEL NAS St

Page 111 - 硬碟上的所有資料都將遺失,而且無法復原。

522. Entrez vos paramètres dans l'écran Network Configuration (Configuration du réseau). • Sélectionnez DHCP si vous avez un périphérique résea

Page 112

FRANÇAIS533. Initialisez le disque dur et installez le microprogramme. Cliquez sur Browse (Parcourir) et pointez sur l'emplacement du fichier fo

Page 113

54(Suivant).5. L'initialisation du disque dur et l'installation du microprogramme démarrent. Si l'opération réussit, le NSA210 redémar

Page 114 -  如果無法進入登入畫面,請參閱本手冊最後的疑難排解一節。

FRANÇAIS556. L'écran Liste des périphériques indique que votre Etat NSA210 est Rebooting (Redémarrage). Cliquez sur Discover (Découvrir) pour a

Page 115 - 如果無法進入 NSA 登入畫面,請嘗試下列方法。

56• Pour actualiser l'écran, cliquez sur Discover (Découvrir).NSA210 Ouvrir une sessionCette section vous indique comment ouvrir une session dan

Page 116

FRANÇAIS57 Le nom de l'utilisateur et le mot de passe tiennent compte de la casse. Vérifiez que le verrouillage de majuscule n’est pas activé.2.

Page 117 - Princip fungování

58• Vérifiez que vous avez initialisé votre NSA210 à l'aide de l'utilitaire NAS Starter.• Si vous essayez d'ouvrir une session en tap

Page 118 - Dříve než začnete

ITALIANO59IntroduzioneL'NSA consente di condividere file e di eseguire il backup di dati nella propria rete. È anche possibile riprodurre video,

Page 119 - Instalace pevného disku

64. Slide in the hard disk into the tray until the hard disk is fitted snugly inside the NSA210.5. Attach the front panel to cover the hard disk tra

Page 120 - Připojení zařízení NSA210

60La Guida introduttiva rapida illustra come:• Installazione delle unità a disco rigido, 61• Collegare l'NSA, 62• Accesso all'NSA, 64• A

Page 121 - Přístup k přístroji NSA210

ITALIANO61Installazione delle unità a disco rigidoQuando si installa un disco rigido sull'NSA e si crea un volume, tutti i dati esistenti sul dis

Page 122 - NSA210 Inicializace zařízení

623. Coloque el NSA hacia arriba y quite la tapa frontal para abrir el disco duro.4. Coloque el disco duro en la bandeja hasta que quede ajustado de

Page 123

ITALIANO632. Conecte un extremo del cable de alimentación en el zócalo POWER de la parte posterior del NSA y el otro extremo en la fuente de alimenta

Page 124 - (Další)

64Accesso all'NSAUtilice NAS Starter Utility para acceder al NSA. Siga estos pasos:1. Inserire il CD fornito a corredo nell'unità CD-ROM. F

Page 125 - (Další)

ITALIANO653. In Windows, scegliere Start > Tutti i programmi > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility per avviare l&apos

Page 126

66• Seleccione DHCP si tiene un dispositivo de red (como un router o cable módem) que asigne direcciones IP a los clientes. Esto selecciona automátic

Page 127 - Přihlášení k zařízení NSA210

ITALIANO674. Inicialice el disco duro e instale el firmware. Haga clic en Browse (Examinar) y apunte a la ubicación del archivo facilitado por su adm

Page 128

68(Siguiente).6. La inicialización del disco duro y la instalación del firmware comenzarán. Si el proceso tiene éxito, el NSA reiniciará. Haga clic e

Page 129 - Problémy a jejich řešení

ITALIANO697. La pantalla Lista de dispositivos le mostrará su NSA Status (Estado) como Rebooting (Reiniciando). Haga clic en Discover (Descubrir) par

Page 130

ENGLISH73. Press the power button on the front of the NSA210 to turn it on. Look at the front panel lights.  If no lights turn on, make sure the po

Page 131 - Wprowadzenie

70 Se non si riesce a visualizzare la schermata di login, vedere la sezione sulla risoluzione dei problemi che si trova alla fine di questa guida.1.

Page 132 - Zanim zaczniesz

ITALIANO71Utilizzare il software Memeo Autobackup incluso nel CD per eseguire automaticamente il backup dei file selezionati dal computer all'NSA

Page 133 - Instalowanie dysków twardych

72• Pingare l'NSA dal computer. Assicurarsi che la scheda Ethernet del computer sia installata e correttamente funzionante. In un computer (Wind

Page 134 - Podłączanie urządzenia NSA210

ITALIANO73Ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151"Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/C

Page 136 - Dostęp do urządzenia NSA210

NEDERLANDS75InleidingDe NSA maakt het mogelijk dat u bestanden deelt en van belangrijke bestanden een backup kan worden gemaakt binnen uw thuisnetwerk

Page 137 - NSA210 Inicjalizacja

76Met deze Snelstartgids kunt u:• Installeer Harde Schijven, 77• Sluit de NSA aan, 78• Toegang tot de NSA, 80• NSA Login, 87Voor u BegintVoor u be

Page 138

NEDERLANDS77• Computer met Netwerk Interface Card (NIC) en TCP/IP geïnstalleerd.• Netwerkapparatuur zoals een switch, router of hubInstalleer Harde

Page 139 - Kliknij Next (Dalej)

783. Zet de NSA rechtop en neem het voorpaneel af zodat de houder van de harddisk zichtbaar wordt zoals op de volgende afbeelding:4. Schuif de hardd

Page 140

NEDERLANDS792. Verbind een kant van de voedingskabel aan de POWER uitgang aan de achterzijde van de NSA en de andere aan de externe stroomtoevoer. Ve

Page 141 - Logowanie do NSA210

82. The installation wizard begins. Follow the installer instructions. Click Finish to complete the installation.3. In Windows, click Start > All

Page 142

80Toegang tot de NSAGebruik de NAS Starter Utility om toegang te krijgen tot de NSA. Volg deze stappen:1. Doe de bijgevoegde CD in de CD-Rom drive. K

Page 143 - Rozwiązywanie problemów

NEDERLANDS813. Klik in Windows op Start > Alle Programa's > ZyXEL > NAS Starter Utility > ZyXEL NAS Starter Utility om het programm

Page 144

82• Selecteer DHCP indien u een netwerkapparaat heeft (zoals een router of een kabelmodem) waarmee IP adressen worden toegewezen aan cliënten. Hierme

Page 145 - Ako to funguje

NEDERLANDS833. Initialiseer de harddisk en installeer de firmware. Klik op Browse (Bladeren) en zoek de locatie van het bestand dat door uw beheerder

Page 146 - Pred tým, než začnete

84(Volgende).5. De harddisk initialiseert en de installatie van de firmware begint. Als het proces succesvol is dan zal de NSA rebooten. Klik op Done

Page 147 - Inštalácia pevného disku

NEDERLANDS856. Het apparatenlijst venster toont nu dat de NSA Status op Rebooting staat. Klik op Discover (Ontdekken) om het scherm te verversen totd

Page 148 - Pripojte NSA210

86• Om het scherm te vernieuwen, klikken op Zoeken.NSA LoginDit deel laat u zien hoe u inlogt op de NSA en het wachtwoord van de beheerder kunt vera

Page 149 - Prístup k NSA210

NEDERLANDS87 De gebruikersnaam en het paswoord zijn hoofdlettergevoelig. Controleer of u niet de hoofdlettertoetsen aan heeft staan.2. Het wordt aan

Page 150 - NSA210 Inicializácia

88• Indien u direct probeert in te loggen door de servernaam in te typen (standaard nsa210) in de webbrowser, zorg dan dat u de NAS Starter Utility h

Page 151 - SLOVENSKY

SVENSKA89IntroduktionNSA låter dig dela filer och säkerhetskopiera data på ditt nätverk i hemmet. Du kan även spela upp video, musik och visa fotofile

Page 152 - (Ïalej)

ENGLISH91. In the following screen, check the Status of your NSA210. If it shows Up, you can start using your NSA210. If it shows Uninitialized, clic

Page 153 - (Ďalej)

90Denna snabbstartguide visar hur du:• Installera hårddiskenheter, 91• Anslut NSA, 92• Åtkomst till NSA, 93• NSA Inloggning, 99Innan du börjarDu b

Page 154

SVENSKA91Installera hårddiskenheterNär du installerar en hårddiskenhet på NSA och skapar en volym, raderas all befintliga data på disken. NSA måste st

Page 155 - Prihlásenie do NSA210

925. Fäst den främre panelen över hårddiskbrickan. Placera NSA på ett plant underlag med den undre panelen uppåtvänd och dra åt skruven.Om du vill an

Page 156

SVENSKA93 Om ingen lampa tänds, kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten och att strömadaptern är påslagen.• Strömlampknappen lyser blå. •

Page 157 - Riešenie problémov

942. Installationsguiden startar. Följ installationsprogrammets instruktioner. Klicka på Finish (slutför) för att slutföra installationen.3. I Windo

Page 158

SVENSKA951. I följande fönster, kontrollera Status (Statusen) för NSA. Om den visar Up (Upp), kan du börja använda NSA. Om den visar Uninitialized (E

Page 159 - Certifications

96DNS)). Du kan även klicka på Copy from NSU (Kopiera från NSU) för att låta NAS Starter Utlity hitta och fylla i dessa värden.Använd normalvärdena om

Page 160 - Green Product Declaration

SVENSKA973. Initiera hårddisken och installera mjukvarant. Klicka på Browse (Bläddra) och öppna platsen för filen som tillhandahölls av administratör

Page 161

985. Hårddiskinitieringen samt installationen av mjukvaran startar. Om processen är problemfri, startas NSA om. Klicka på Done (Klar). 6. Fönstret E

Page 162

SVENSKA99• Om du vill ändra NSAs IP-adress, klicka på ikonen under Config. • För att mappa NSA till en Windows-nätverksenhet, klicka på ikonen under

Comments to this Manuals

No comments