ZyXEL G-3000H User Manual

Browse online or download User Manual for Security device components ZyXEL G-3000H. ZyXEL G-3000H User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Quick Start Guide

G-3000H802.11g Wireless Access PointQuick Start GuideVersion 3.5011/2005 Table of ContentsENGLISH 3DEUTSCH 13ESPAÑOL 25FRANÇAIS 37ITALIANO 47繁體中文

Page 2

ENGLISH10Free-standingPlace your ZyAIR on a flat, level surface (on a desk or shelf) that is strong enough to support the weight of the ZyAIR with con

Page 3 - 1 Hardware Connections

ENGLISH115 Power over Ethernet (PoE) 6 Troubleshooting4 Align the holes on the back of the ZyAIR with the screws on the wall. Hang the ZyAIR on the sc

Page 4 - 1.1 The LEDs

ENGLISH126.1 Procedure to View a Product’s Certification(s)1 Go to www.zyxel.com.2 Select your product from the drop-down list box on the ZyXEL home p

Page 5

DEUTSCH13ÜbersichtDer ZyAIR G-3000H bietet eine sehr gute Sicherung Ihrer Verbindungen mit verkabelten Netzwerken mit Hilfe von IEEE 802.1x, Wi-Fi Pro

Page 6

DEUTSCH14Wenn Sie das Gerät installieren, müssen Sie die Hardwaregeräte folgendermaßen anschließen. 1 Verbinden Sie für die Erstkonfiguration den ETHE

Page 7 - 3 Internet Access Setup

DEUTSCH152.1 Einrichten der IP-Adresse des ComputersIn diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Ihrem Computer eine statische IP-Adresse im Bereich

Page 8

DEUTSCH16Note: Auch wenn Sie eine drahtlose Verbindung zum ZyAIR herstellen können, wird empfohlen, das Gerät für die Erstkonfiguration über den ETHER

Page 9 - 4 Hardware Installation

DEUTSCH175 Klicken Sie im Fenster MAIN MENU (Hauptmenü) auf WIZARD SETUP (Setup mit Assistent) .3 Einrichten des InternetzugriffsMit dem Setup-Assiste

Page 10

DEUTSCH181 Dieses Fenster ist optional. Sie können einfach auf Next (Weiter) klicken.2 Das Wireless-LAN wird im zweiten Fenster des Assistenten einger

Page 11 - 6 Troubleshooting

DEUTSCH193 Füllen Sie die Felder im letzten Fenster des Konfigurationsassistenten aus.4 Ändern Sie die Einstellungen der Drahtlosparameter der Wireles

Page 13 - 1 Anschließen der Hardware

DEUTSCH20Führen Sie die nachfolgend beschriebenen Schritte aus, um die mitgelieferten Antennen anzuschließen.4.2 Aufstellen/Montieren der HardwareIm a

Page 14 - 1.1 Die LED-Anzeigen

DEUTSCH21ODER:Führen Sie die Anschlusskabel nach oben entlang der Decke. 4 Richten Sie die Montagelöcher an der Rückseite des ZyAIR an den Schrauben i

Page 15

DEUTSCH225 Power over Ethernet (PoE) 6 ProblembeseitigungPower over Ethernet (PoE) ist die Fähigkeit, den ZyAIR über ein 8-poliges CAT 5 Ethernet-Kabe

Page 16

DEUTSCH236.1 Schritte zum Ansehen von Produktzertifizierung(en)1 Besuchen Sie www.zyxel.com.2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Liste der Prod

Page 17

DEUTSCH24

Page 18

ESPAÑOL25Vista previaEl ZyAIR G-3000H ofrece una conectividad inalámbrica de alta seguridad a su red con cables con IEEE 802.1x, Acceso protegido a Wi

Page 19 - 4 Hardwareinstallation

ESPAÑOL26Realice lo siguiente para crear conexiones de hardware para la configuración inicial. 1 Con un cable Ethernet, conecte el puerto ETHERNET a u

Page 20

ESPAÑOL272.1 Configurar la dirección IP de su ordenadorEsta sección muestra cómo asignar a su ordenador una dirección IP estática en el rango 192.168.

Page 21

ESPAÑOL28Nota: Aunque puede conectarse con el ZyAIR de forma inalámbrica, se recomienda que conecte el ordenador al puerto ETHERNET para la configurac

Page 22 - 6 Problembeseitigung

ESPAÑOL295 Haga clic en WIZARD SETUP (ASISTENTE PARA LA CONFIGURACIÓN) en la pantalla MAIN MENU (MENÚ PRINCIPAL).3 Configuración del acceso a Internet

Page 23

ENGLISH3OverviewThe ZyAIR G-3000H offers highly secured wireless connectivity to your wired network with IEEE 802.1x, Wi-Fi Protected Access, WEP data

Page 24

ESPAÑOL301 Esta pantalla es opcional. Puede hacer clic en Next (Siguiente).2 Utilice la segunda pantalla del asistente para configurar la LAN inalámbr

Page 25 - Vista previa

ESPAÑOL313 Rellene los campos en la última pantalla del asistente para la configuración.4 Cambie la configuración de los parámetros inalámbricos en la

Page 26 - 2 Acceder al configurador Web

ESPAÑOL32Siga estos pasos para conectar las antenas incluidas.4.2 Instalación del montaje para hardwareEn general, la mejor ubicación para el punto de

Page 27

ESPAÑOL33Pase los cables de conexión por la parte posterior hacia arriba o por el borde del techo. 4 Alinee los agujeros en la parte posterior del ZyA

Page 28

ESPAÑOL345 Corriente sobre Ethernet (PoE) 6 Solución de problemasLa Corriente sobre Ethernet (PoE) es la capacidad de suministrar alimentación a su Zy

Page 29

ESPAÑOL356.1 Procedimiento para ver la(s) certificación(es) del producto1 Vaya a www.zyxel.com.2 Seleccione su producto de la lista desplegable en la

Page 30

ESPAÑOL36

Page 31 - 4 Instalación del hardware

FRANÇAIS37PrésentationLe ZyAIR G-3000H offre une connectivité sans fil hautement sécurisée à votre réseau câblé avec IEEE 802.1x, WPA (Wi-Fi Protected

Page 32

FRANÇAIS38Procédez comme suit pour effectuer les connexions matérielles pour l'installation initiale. 1 Utiliser un câble Ethernet, connecter le

Page 33

FRANÇAIS392.1 Paramétrez l'adresse IP de votre ordinateurCette section vous indique comment attribuer une adresse IP statique à votre ordinateur

Page 34 - 6 Solución de problemas

ENGLISH4Do the following to make hardware connections for initial setup. 1 Using an Ethernet cable, connect the ETHERNET port to a computer for initi

Page 35

FRANÇAIS40Note: Même si vous pouvez vous connecter au ZyAIR sans fil, il est recommandé de connecter votre ordinateur au port ETHERNET pour la configu

Page 36

FRANÇAIS415 Cliquez sur ASSISTANT D’INSTALLATION dans l’écran MENU PRINCIPAL.3 Installation de l'accès à InternetUtilisez l’assistant d’installat

Page 37 - 1 Connexions matérielles

FRANÇAIS422 Utilisez le second écran de l’assistant pour installer le LAN sans fil. Note: Les stations sans fil et ZyAIR doivent utiliser le même SSID

Page 38 - 1.1 Les LED

FRANÇAIS434 Changez les paramètres sans fil dans les stations sans fil pour qu’ils correspondent à ceux du ZyAIR. Consultez la documentation de votre

Page 39

FRANÇAIS44Auto-stablePlacez votre ZyAIR sur une surface plane, de niveau (sur un bureau ou une étagère) assez solide pour supporter le poids du ZyAIR

Page 40

FRANÇAIS455 PoE (Alimentation électrique par câble Ethernet) 4 Alignez les trous au dos du ZyAIR avec les vis sur le mur. Suspendez le ZyAIR aux vis.P

Page 41

FRANÇAIS466 Dépannage6.1 Procédure pour afficher la (les) certification(s) d'un produit1 Allez à www.zyxel.com.2 Sélectionner votre produit sur l

Page 42

ITALIANO47Cenni generaliZyAIR G-3000H consente una connettività wireless ad alta protezione per la rete collegata per mezzo di IEEE 802.1x, accesso Wi

Page 43 - 4 Installation matérielle

ITALIANO48Di seguito sono illustrati i collegamenti hardware per l'installazione iniziale. 1 Per mezzo di un cavo Ethernet, collegare la porta ET

Page 44

ITALIANO492.1 Impostare l'indirizzo IP del computerQuesta sezione mostra come assegnare al computer un indirizzo IP statico nell’intervallo tra 1

Page 45

ENGLISH52.1 Set Up Your Computer’s IP AddressThis section shows you how to assign your computer a static IP address in the 192.168.1.2 to 192.168.1.25

Page 46 - 6 Dépannage

ITALIANO50Note: sebbene sia possibile eseguire il collegamento a ZyAIR in modalità wireless, si consiglia di collegare il computer alla porta ETHERNET

Page 47 - 1 Collegamenti hardware

ITALIANO515 Fare clic su WIZARD SETUP (procedura guidata di installazione) nella schermata MAIN MENU (menu principale).3 Configurazione dell'acce

Page 48 - 2 Accesso allo strumento di

ITALIANO521 Questa schermata è opzionale. È unicamente possibile fare clic su Next (avanti).2 altrimenti è possibile lasciarlo vuoto o lasciare l’impo

Page 49

ITALIANO533 Riempire i campi nell’ultima schermata di configurazione guidata.4 Modificare i parametri wireless nelle stazioni wireless per farle corri

Page 50

ITALIANO54Seguire le istruzioni presentate di seguito per eseguire il collegamento alle antenne in dotazione.4.2 Montaggio dell’hardwareIn generale, l

Page 51

ITALIANO55far scorrere i cavi di collegamento verso l’alto e lungo il bordo della parte superiore. 4 Allineare i fori presso la parte posteriore di Zy

Page 52

ITALIANO565 Power over Ethernet (PoE) 6 Risoluzione dei problemiPower over Ethernet (PoE) consente di fornire elettricità a ZyAIR per mezzo di un cavo

Page 53 - 4 Installazione hardware

ITALIANO576.1 Procedura per visualizzare le certificazioni di un prodotto1 Aprire la pagina www.zyxel.com.2 Selezionare il prodotto dall'elenco d

Page 55

繁體中文59概覽ZyAIR G-3000H 無線網路基地台提供 IEEE 802.1x 使用者認證、Wi-Fi 保護接取 (WPA)、WEP 資料加密以及 MAC 位址過濾等功能強大的安全機制,是有線網路環境最佳的高安全性無線連接解決方案。本 《快速入門指引》介紹如何安裝和設定 ZyAIR,以便無線

Page 56 - 6 Risoluzione dei problemi

ENGLISH6Note: Even though you can connect to the ZyAIR wirelessly, it is recommended that you connect your computer to the ETHERNET port for initial c

Page 57

繁體中文60進行初步設定時請執行以下硬體連接。1 使用乙太網路線,將 ETHERNET 埠連接到電腦。2 使用符合當地電壓的隨附電源轉接器,將 POWER 12VDC 插槽連接到電源。Note: 完成初步設定後,再將 ZyAIR ETHERNET 埠連接到可以接取網際網路的乙太網路插孔。1.1 LE

Page 58 - ITALIANO

繁體中文612.1 設定電腦的 IP 位址本節介紹如何將電腦的靜態 IP 位址配置在 192.168.1.2 至 192.168.1.254 之間,以及將子網路遮罩配置為 255.255.255.0。這項作業可以確保您的電腦能和 ZyAIR 裝置通訊。以下指令適用於 Windows 2000、Win

Page 59 - Note: 您可能需要準備網際網路連線資訊。

繁體中文625 在 MAIN MENU ( 主選單 ) 畫面中按一下 WIZARD SETUP ( 精靈設定 )。3 輸入新的密碼,然後按一下 Apply ( 套用 ),變更登入密碼。4 按一下 Apply ( 套用 ),建立使用此裝置專有 ZyAIR 的 MAC 位址的檢定資訊;如果您不想變更目前

Page 60 - 2 使用網頁設定介面

繁體中文633 網際網路接取設定使用設定精靈設定 ZyAIR,以使無線站台接取有線區域網路。Note: 在畫面中按一下 Next ( 下一步 ) 繼續進行下一步驟或按一下 Back ( 上一步 ) 返回上一個畫面。如果按 Back ( 上一步 ),將不會儲存您的設定。1 本畫面是非必要的。您可以直接

Page 61 - 2.1 設定電腦的 IP 位址

繁體中文643 填寫最後一個精靈設定畫面中的欄位。4 變更無線站台的無線參數設定,使之與 ZyAIR 的無線參數設定相符。請參閱無線網路配接器的使用說明。4 硬體安裝4.1 安裝天線Note: 面向 ZyAIR 前端,右側天線 ( 主要天線 ) 負責傳送和接收訊號,左側天線則只接收訊號。如果已有預定

Page 62

繁體中文65依照以下步驟連接隨附的天線。4.2 硬體安裝一般而言,無線網路基地台最好的放置地點是無線網路覆蓋區域的中央。若要使 ZyAIR 發揮較佳效能,請將它安裝在高處沒有障礙物的地方。直立式安裝將 ZyAIR 放置在平坦的水平表面 ( 桌面或架上 ),此表面必須能夠支撐 ZyAIR 和連接纜線的

Page 63 - 3 網際網路接取設定

繁體中文66將連接纜線往上拉沿著天花板邊緣繞行。 4 使 ZyAIR 背面的孔洞對齊牆面上的螺絲釘。將 ZyAIR 掛在螺絲釘上。

Page 64 - 4.1 安裝天線

繁體中文675 乙太網路供電 (PoE)6 疑難排解6.1 如何查看產品認證資料1 前往 www.zyxel.com。2 在 ZyXEL 首頁的下拉式清單方塊選取您的產品,進入該產品的網頁。3 在此頁選取您想查看的認證資料。乙太網路供電 (Power over Ethernet, PoE) 功能可

Page 65 - 4.2 硬體安裝

ENGLISH75 Click WIZARD SETUP in the MAIN MENU screen.3 Internet Access SetupUse the setup wizard to configure your ZyAIR for wireless stations to acce

Page 66

ENGLISH8Note: The wireless stations and ZyAIR must use the same SSID, channel ID and WEP encryption key (if WEP is enabled) for wireless communication

Page 67 - 5 乙太網路供電 (PoE)

ENGLISH94 Change the wireless parameter settings in the wireless stations to match those of the ZyAIR. Refer to your wireless adapter’s documentation.

Comments to this Manuals

No comments