ZyXEL PLA491 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for PowerLine network adapters ZyXEL PLA491. ZyXEL PLA491 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Quick Start Guide

Copyright © 2008. All rights reservedPLA491Powerline Ethernet Multiplug CenterQuick Start GuideVersion 3.0.55/2008Edition 1CONTENTSENGLISH 2 DEUTSCH

Page 2 - Overview

10ENGLISHuse the PLA-4xx Series Configuration Utility. See the User’s Guide for more information.5 To add more powerline devices to your network, repe

Page 3

ENGLISH11• Make sure that all your powerline adapters are HomePlug AV compliant. The PLA491 does NOT recognize or communi-cate with earlier versions o

Page 4 - 1 Hardware Connections

12ENGLISHGreen Product DeclarationDeclaration Signature: Name/Title: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDate (YYYY/MM/DD): 2008/05/06ROHS Directiv

Page 5

DEUTSCH13ÜbersichtDer PLA491 verbindet Ihr HomePlug AV-Powerline-Netzwerk über das vorhandene Stromnetz mit Ihrem kabelgebundenen LAN (und dem Interne

Page 6

14DEUTSCHDiese Kurzanleitung ist in die folgenden Abschnitte aufgeteilt:1 Anschließen der Hardware2 Einrichten eines Powerline-Netzwerks3 Einrichten e

Page 7

DEUTSCH151 Anschließen der Hardware1 Verbinden Sie mit einem Ethernet-Kabel einen LAN-Port des PLA491 mit einem Internet-Gateway (z. B. einem DSL-Mode

Page 8

16DEUTSCH4 Schließen Sie elektrische Geräte wie Handys, die eine hohe elektromagnetische Interferenz (EMI) erzeugen, an die Netzanschlüsse des PLA491

Page 9

DEUTSCH171.1 Das Gerät verfügt über LED-AnzeigenDie Stromanzeige-LED ( ) beginnt zu leuchten, und die ETHERNET-LED ( ) leuchtet oder blinkt. V Wenn di

Page 10 - Troubleshooting

18DEUTSCHV Wenn die LED-Anzeige ( ) nicht leuchtet, prüfen Sie, ob alle Ethernetkabel richtig angeschlossen sind. Wenn die Anzeige weiterhin nicht leu

Page 11

DEUTSCH19In der Abbildung oben kann Computer A jetzt über die Powerline-Verbindung (B) und das Internet-Gateway (C), das mit dem PLA491 verbunden ist,

Page 12 - Green Product Declaration

2ENGLISHOverviewThe PLA491 connects a HomePlug AV powerline network, which uses your electrical wiring, to your LAN (and Internet gateway).The PLA491’

Page 13 - Übersicht

20DEUTSCHPowerline-Gerät eingerichtet haben, haben Sie noch 120 Sekunden Zeit, um das zweite Powerline-Gerät einzurichten. • Die Verbindung zu Compute

Page 14

DEUTSCH214 Wiederholen Sie Schritt 2 in diesem Abschnitt für das andere Powerline-Gerät, welches Sie anschließen möchten. Dieser Vorgang muss wieder a

Page 15 - 1 Anschließen der Hardware

22DEUTSCHAuf diese Weise können Sie mit den zwei (oder mehr) Powerline-Geräten und allen Geräten, die Sie an diese Powerline-Geräte angeschlossen habe

Page 16

DEUTSCH23 Schritte zum Ansehen von Produktzertifizierung(en)1 Zu www.zyxel.com.2 Wählen Sie auf der ZyXEL-Homepage aus der Drop-down-Liste Ihr Produk

Page 17 - () nicht leuchtet

24DEUTSCHGreen Product DeclarationUnterschrift des Erklärenden: Name/Titel: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDatum (JJJJ/MM/TT): 2008/05/06ROHS

Page 19 - Netzwerks ENCRYPT-Taste

26ESPAÑOLVista previaEl PLA491 conecta una red de línea eléctrica HomePlug AV, utilizando su cableado eléctrico, a su LAN (y puerta de enlace de Inter

Page 20

ESPAÑOL27" Tenga en cuenta que sus tomas de corriente y enchufes de corriente pueden diferir con respecto a los mostrados en esta Guía de instala

Page 21

28ESPAÑOL1 Conexiones del hardware1 Utilice un cable Ethernet para conectar un puerto LAN del PLA491 a una puerta de enlace de Internet (por ejemplo,

Page 22 - Problembeseitigung

ESPAÑOL294 Conecte los dispositivos eléctricos que causan gran cantidad de EMI como las cargas de un teléfono móvil en las tomas de corriente del PLA4

Page 23

ENGLISH3This Quick Start Guide covers the following:1 Hardware Connections2 Set Up Your Powerline Network3 Set Up a HomePlug AV Network with ENCRYPTSe

Page 24

30ESPAÑOL1.1 Mire los LEDs (luces)La luz power ( ) debería estar encendida y la luz Ethernet ( ) debería estar encendida o parpadeando.V Si la luz ()

Page 25

ESPAÑOL31V Si la luz ( ) no está encendida, compruebe si todos los cables Ethernet están bien conectados. Si eso no funciona, compruebe si los cables

Page 26 - Vista previa

32ESPAÑOL• Si las luces HomePlug ( ) se encienden, su red Home-Plug AV está lista para usar.• Si las luces HomePlug ( ) no se encienden o si desea hac

Page 27

ESPAÑOL33de alimentación ( ) parpadeará mientras el dispositivo de línea eléctrica intenta configurar una conexión.3 Si la luz alimentación ( ) no par

Page 28 - 1 Conexiones del hardware

34ESPAÑOL• Si las luces HomePlug ( ) en ambos dispositivos de línea eléctrica no se encienden, los dispositivos de línea eléc-trica no están conectado

Page 29

ESPAÑOL35• Intente mover el segundo adaptador de línea eléctrica a una toma de corriente adyacente (al PLA491) y observe si se enciende la luz . Si

Page 30 - 1.1 Mire los LEDs (luces)

36ESPAÑOLDeclaración de Producto EcológicoFirma de declaración: Nombre/Título: Martin Chao, Quality Assurance DirectorFecha (aaaa/mm/dd): 2008/05/06Di

Page 31 - 2 Red de línea eléctrica

FRANÇAIS37PrésentationLe PLA491 connecte un réseau de courant porteur en ligne HomePlug AV (qui utilise votre installation électrique) à votre LAN (et

Page 32

38FRANÇAIS" Veuillez noter que vos prises de courant et vos fiches peuvent être différentes de celles montrées dans ce guide de mise en route rap

Page 33

FRANÇAIS391 Connexions matérielles1 Utilisez un câble Ethernet pour connecter un port LAN sur le PLA491 à une passerelle Internet (par exemple un mode

Page 34 - Solución de problemas

4ENGLISH1 Hardware Connections1 Use an Ethernet cable to connect a LAN port on the PLA491 to an Internet gateway (for example a DSL modem).2 Use an Et

Page 35

40FRANÇAISpas d'autres adaptateurs de courant porteur en ligne à ces prises.5 Pour allumer l'adaptateur de courant porteur en ligne duPLA491

Page 36 - Director

FRANÇAIS411.1 Observez les LED (voyants) Le voyant Power (Marche) ( ) devrait être allumé et le voyant Ethernet ( ) devrait être allumé ou clignotant.

Page 37 - Présentation

42FRANÇAISV Si le voyant ( ) n'est pas allumé, vérifiez que tous les câbles Ethernet sont correctement connectés. Si cela ne fonctionne pas, véri

Page 38

FRANÇAIS43Dans la figure ci-dessus, l'ordinateur A peut maintenant accéder à Internet via la liaison de courant porteur en ligne (B) et la passer

Page 39 - 1 Connexions matérielles

44FRANÇAISinstaller le second périphérique de courant porteur en ligne.• Vous pouvez les débrancher de l'ordinateur ou du modem (ou tout autre pr

Page 40

FRANÇAIS45connecter. Cela doit être effectué en moins de 120 secondes après avoir appuyé sur le bouton ENCRYPT (CRYPTER) sur le PLA491.4 Vérifiez les

Page 41 - FRANÇAIS

46FRANÇAISCela installe un réseau domestique entre les deux périphériques (ou plus) de courant porteur en ligne et tous les produits que vous avez con

Page 42 - Internet

FRANÇAIS47Consultez le chapitre Dépannage dans votre guide de l’utilisateur pour les suggestions supplémentaires aux problèmes.. Procédure permettant

Page 43

48FRANÇAISDéclaration de Produit GreenSignature de la déclaration: Nom/Titre: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDate (aaaa/mm/jj): 2008/05/06Dire

Page 44

ITALIANO49Cenni generaliPLA491 si collega in una rete powerline HomePlug AV, utilizzando i cavi elettrici per creare una LAN, dotata di gateway Intern

Page 45

ENGLISH54 Connect electrical devices that cause high amounts of EMI such as cell phone chargers to the PLA491’s power outlets. Do not connect other po

Page 46 - Dépannage

50ITALIANOIn questa Guida rapida vengono trattati gli argomenti seguenti:1 Collegamenti hardware2 Configurazione della rete Powerline3 Configurazione

Page 47

ITALIANO511 Collegamenti hardware1 Utilizzare un cavo Ethernet per collegare una porta LAN sul PLA491 a un gateway Internet (ad esmepio un modem DSL).

Page 48 - Déclaration de Produit Green

52ITALIANO4 Collegare i dispositivi elettrici che causano molte interferenze elettromagnetiche (come ad esempio i caricatori dei cellulari) alle prese

Page 49 - Cenni generali

ITALIANO531.1 Osservare i LED (spie luminose) La spia di alimentazione ( ) dovrebbe essere accesa e la spia Ethernet ( ) dovrebbe essere accesa o lamp

Page 50

54ITALIANOV Se la spia ( ) non è accesa, verificare che tutti i cavi Ethernet siano collegati correttamente. Se il problema persiste, verificare che i

Page 51 - 1 Collegamenti hardware

ITALIANO55• Se le spie HomePlug ( ) si accendono, la rete HomePlug AV è pronta all'uso.• Se le spie HomePlug ( ) non si accendono, oppure se si d

Page 52

56ITALIANOalimentazione ( ) lampeggia quando il dispositivo powerline prova a configurare una connessione. 3 Se la spia alimentazione ( ) non lampeggi

Page 53 - ITALIANO

ITALIANO57• Se le spie HomePlug ( ) su entrambi i dispositivi power-line non si accendono, i dispositivi powerline non sono con-nessi. Ripetere i pass

Page 54

58ITALIANO si accende. Se stavolta la spia si accende, è possi-bile che gli adattatori powerline non si trovino sullo stesso circuito elettrico.• Ve

Page 55 - HomePlug AV con ENCRYPT

ITALIANO59Conformità CEQuesto prodotto soddisfa le richieste tecniche della direttiva 1999/5/EG (R&TTE) ed è previsto per il funzionamento nella U

Page 56

6ENGLISH1.1 Look at the LEDs (lights) The power ( ) light should be on and the Ethernet ( ) light should be on or blinking.V If the () light is not on

Page 57 - Risoluzione dei problemi

60ITALIANODichiarazione Green ProductFirma dichiarazione: Nome/titolo: Martin Chao, Quality Assurance DirectorData (aaaa/mm/gg): 2008/05/06Direttiva R

Page 58

SVENSKA61ÖversiktPLA491 ger dig möjlighet att ansluta ett HomePlug AV Powerline nätverk till ditt LAN (och Internet-gateway) genom att använda det bef

Page 59

62SVENSKADenna snabbstartguide omfattar följande:1 Maskinvaruanslutningar2 Installera ett Powerline nätverk3 Installera ett HomePlug AV-nätverk med EN

Page 60 - Dichiarazione Green Product

SVENSKA631 Maskinvaruanslutningar1 Använd en Ethernet-kabel för att ansluta en LAN-port på PLA491 till en Internet-gateway (t.ex. ett DSL-modem).2 Anv

Page 61 - Översikt

64SVENSKA4 Anslut elektriska enheter som orsakar mycket EMI som t.ex. mobiltelefonladdare till PLA491:s strömuttag. Anslut inte andra strömlinjeadaptr

Page 62

SVENSKA651.1 Titta på indikatorlampan(-orna) Strömlampan ( ) ska lysa och lampan Ethernet ( ) ska lysa eller blinka. V Om lampan () inte lyser, kontro

Page 63 - 1 Maskinvaruanslutningar

66SVENSKAV Om lampan ( ) inte lyser, kontrollera att alla Ethernet-kablarna är ordentligt anslutna. Om inte det hjälper, kontrollera att Ethernet-kabl

Page 64

SVENSKA67• Om lamporna HomePlug ( ) lyser, är ditt HomePlug AV-nätverk redo att användas.• Om lamporna HomePlug ( ) inte lyser, eller om du vill göra

Page 65 - () inte lyser, kontrollera

68SVENSKAmedan Powerline enheten försöker upprätta en anslutning.• Om Strömlampan ( ) inte blinkar har du förmodligen hållt knappen ENCRYPT intryckt f

Page 66

SVENSKA69här avsnittet. Om det fortfarande inte fungerar använder du konfigurationsverktyget för PLA-4xx Series. Se manualen för mer information.5 Om

Page 67

ENGLISH7V If the () light is not on, check all Ethernet cables are securely connected. If that does not work, check the Ethernet cables you are using

Page 68

70SVENSKAinte med tidigare versioner av HomePlug-adaptrar som t.ex. HomePlug 1.0 eller 1.1. • Kontrollera att alla dina ZyXEL-Powerline enheter använd

Page 69 - Felsökning

SVENSKA71MiljödeklarationDeklaration undertecknad av: Namn/Titel: Martin Chao, Quality Assurance DirectorDatum (åååå/mm/dd): 2008/05/06ROHS Direktiv 2

Page 70

8ENGLISH• If the HomePlug ( ) lights turn on, your HomePlug AV net-work is ready for use.• If the HomePlug ( ) lights do not turn on, or if you want t

Page 71 - Miljödeklaration

ENGLISH92 Press the ENCRYPT button at the rear of your powerline device for 1-2 seconds. The power ( ) light will blink as the powerline device tries

Comments to this Manuals

No comments